首页 > 新闻资讯

卜算子黄州定慧院寓居作的翻译 卜算子黄州定慧院寓居作原文是什么

1、《卜算子·黄州定慧院寓居作》的翻译:弯弯的月亮挂在树叶稀疏的梧桐树上;深夜时,人声刚静下来。谁能见到幽居的人独自来往,就像天边孤雁般缥缈的身影。突然惊起又回过头来,心有怨恨却无人知情。挑遍了寒枝也不肯栖息,甘愿在沙洲忍受寂寞凄冷。

2、原文:《卜算子·黄州定慧院寓居作》

苏轼〔宋代〕

缺月挂疏桐,漏断人初静。谁见幽人独往来,缥缈孤鸿影。

卜算子黄州定慧院寓居作的翻译 卜算子黄州定慧院寓居作原文是什么

惊起却回头,有恨无人省。拣尽寒枝不肯栖,寂寞沙洲冷。

原文标题:卜算子黄州定慧院寓居作的翻译 卜算子黄州定慧院寓居作原文是什么,如若转载,请注明出处:https://www.zhaogao888.com/news/12874.html
免责声明:此资讯系转载自合作媒体或互联网其它网站,「赵高号」登载此文出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其描述,文章内容仅供参考。